Bonegilla migrant centre – Wall panel
Translation
To all the Italians who come to Bonegilla and all those who leave their countrymen. They should not loose courage as good days will come even for you. I spent 18 days and it seems I was incarcerated. But today, I am happy to leave and hope to have good fortune and I wish the same for you all. Costa Sebastiano
Place |
Bonegilla Migrant Centre |
Transcription |
A TUTTI ITALIANI CHE VENGONO / ILA BONEGILLA E TUTTI QUELLI / CHE LASCIO / MIRIE PAISANI. NON SI / DEVONO PERDE DI CORAGGI CHE / VERRA IL GIORNO BUONO ANCHE PER / VOI. IO SONO STATO 18 GIORNI EMI / E SENPRATO DI ESSERE CARCERGATO. MA OGGI, SO FELICE CHE PARTO E SPERO / DI AVERE FORTUNA ELO STESSO VI / AUGORO A VOI TUTTI / COSTA SEBASTIANO |
Subject | |
Category | |
Author |
Sebastiano, Costas |
Current holder | |
Item number |
ARM 15.942 |
Access rights |
Digitised |
Country of origin | |
Language | |
Period of reference |
1955 |
Description from source |
570 x 1110 x 12 A section of wall panelling from Bonegilla migrant centre with a pencil text or graffiti on the left written in Italian by Costas Sebastiano. The wall was painted beige and has two large holes with cracking at the right. The canite is bare where wooden strips were previously attached. |
Physical format |
Objects (miscellaneous) |
Bibliographic citation | |
Translator |
Rita Battaglin |
Post successfully! Your comment will appear after it has been approved by the admin.
Log In to add your own notes to this record.
Saved to collection